|
2009 Június |
|
EUR. COMM. HUNGARIAN HUMAN RIGHTS CENTRAL EUROPE |
|
Erdélynek a fővárosa és a gazdasági központja Kolozsvár (románul Cluj Napoca). 1974-ig ezt a várost románul Cluj-nak nevezték, amely a magyar Kolozs név elrománosításából származik. Ceauşescu román diktátor 1974-ben Cluj- Napoca-ra (2) változtatta a város nevét. Ez olyan mintha például Maastricht nevét Maastricht -Trajectum ad Mosam névre változtatnánk. Kolozsvárt Napocaként említették a korabeli latin források, így ennek a régi latin névnek a hozzákapcsolása a város nevéhez azt az üzenetet tartalmazza, hogy: “magyarok, mi voltunk itt előbb”. A dák-román kontinuitásnak az elméletét, amely tudományosan már rég megdőlt, arra használták fel, hogy a magyarokat őseik földjén alsóbb rendű polgárokká degradálják. Kolozsvár lakosságán tervszerű és kíméletlen etnikai tisztogatást hajtottak végre oly mértékben, hogy a magyar többségű városból néhány évtized alatt román többségű város lett. Egy nagyobb városban sokkal könnyebb mesterségesen megváltoztatni a nemzetiségi arányokat, mint a kisebb közösségekben, falvakban, ahol az embereket személyes kapcsolat fűz össze. Így történhetett meg az, hogy a hajdani magyar többségű városból ma már a lakosságnak csak 19%-a magyar. Kolozsvár környékén még mindig vannak olyan falvak, amelyek magyar többségűek.
|
1. Erdély egy többnyelvű régió |
|
Postbus 2492 5202 CL ‘s Hertogenbosch Tel: +31 (0) 87 8724745 Info@hungarian-human-rights.eu http://www.hungarian-human-rights.eu
|
|
Az erdélyi magyarságnak harcolnia kell alapvető jogaiért. Nyelvi harc Kolozsváron.
|
|
Újabban két petíció is elkészült, az egyik a magyar nyelvnek a használatát illetően a városban levő turisztikai információs táblákon, amely teljesen logikus lenne tekintettel a város magyar gyökereire illetve tekintettel arra, hogy a városban megforduló turisták többsége a szomszédos Magyarországról érkezik. (A petíciót a CEMO nyújtotta be május 21-én.) (5) Ezen kívül az RMDSZ (6) is benyújtott egy petíciót a kolozsvári városvezetőséghez a város magyar nevének a használatára vonatkozóan.(aláírások a polgármesteri hivatal számára). Mindkét petíciót kritikusan fogadta Kolozsvár vezetősége. Kérdés az, hogy a kéréseknek eleget tesznek-e. A magyar nyelv használatának természetesen szimbolikus értéke van. Vannak viszont a diszkriminációnak olyan formái, mint például az, hogy Erdélyben nincs arányos etnikai képviselet, amelyek sokkal súlyosabbak, és ellentmondanak az európai törvényeknek. A kétnyelvű tábláknak szimbolikus értéke van, ami viszont a legfontosabb, hogy a magyarokat egyenrangúként kezeljék. |
1 ÁBRA Erdély etnikai összetétele. Piros a magyaroknak felelmeg, a kék a románoknak. |
|
Elképzelhető-e az Ön számára az, hogy egy autonóm kisebbség teljes mértékben alulképviselt az illető ország közigazgatásában, rendőrségén, adóhivatalaiban stb.? Képzelje el például azt, hogy milyen abszurd lenne az, hogy ha Belgium rendőrségnek a 95%-a flamand ajkú lenne, holott a flamand lakosság Belgium összlakosságnak csak 60% -át teszik ki. Erdély egy többnyelvű régió (1), amely 1920-ig illetve 1940 és 1947 között Magyarországhoz tartozott illetve önálló tartomány volt. 1921-ben Erdély lakosságának 50%-a román, 40%-ban pedig magyar nemzetiségű volt. 2002-ben Erdély lakosságának csak 20%-a magyar nemzetiségű. Ennek oka, hogy nagyon sok magyar elmenekült Erdélyből a Ceausescu diktatúrája alatt történő etnikai tisztogatása miatt. A menekülési hullámot erősítette a kilencvenes évek rossz gazdasági helyzete is. |
2. Erdély fővárosa |
3.Nacionalizmus Funar vezetése alatt.. |
|
1992 és 2004 között Kolozsvár egy ostoba és kegyetlenül nacionalista (3) vezetés alatt állt, amelynek fő célja nem a városnak a gazdasági fellendülése volt, hanem a magyarság megalázása és megfélemlítése. Így kerültek Kolozsvár bejáratához azok a nevetséges táblák, amelyek 7 nyelven üdvözlik a Kolozsvárra látogatót, csak magyarul nem. Bizonyos táblákat ezek közül még mai napig sem távolítottak el. Továbbá a város vezetősége mindent elkövetett annak érdekében, hogy a magyar nemzetiségű dolgozókat eltávolítsák a közhivatalokból. Már ha voltak olyanok, hiszen például a kolozsvári rendőrség soraiban szinte kizárólag román nemzetiségű rendőrök dolgoznak, a magyar nemzetiségűeket ugyanis kizárták a rendőrképzésből. A magyar nemzetiségű erdélyiek számára még mindig szinte lehetetlen a közhivatalnoki munkakörök és a vezetői pozíciók betöltése az állami intézményekben. Mind a mai napig az állami szerveknél és a közintézményekben a magyar kisebbség aránytalanul alulreprezentált. |
5. Magyarok diszkriminálása. |
6. Erőszakos románosítás |
|
A magyar anyanyelvű diákok ugyanolyan tanterv szerint tanulják a román nyelvet, mint román anyanyelvű társaik. Egy abszurd szituáció, amelyben egy őshonos kisebbség tagjait arra kötelezik, hogy egy olyan nyelvet tanuljanak meg felsőfokon, amelynek Európán belül alig van gazdasági értéke. Ezen kívül a román tanügyi rendszer nem teremti meg annak a lehetőségét, hogy a magyar nyelvet fakultatív módon tanulhassa a többség, így az Erdélyben használt nyelvek tanulása eléggé egyoldalú. A román hatóságok különböző bürokratikus eszközzel próbálják megakadályozni a magyar nyelvnek a használatát a gyakorlatban. Ez a joggyakorlat szöges ellentétben áll mindazokkal az európai szerződésekkel, amelyeket Románia ratifikált.(6) |
4.Csatlakozás Európához. |
|
Funarnak a nyílt xenofóbiáját sok román nemzetiségű lakos is megelégelte, és 2004-ben nem választották újra Kolozsvár élére. A 2007-es Európai Unióhoz történő csatlakozását megelőzően Románia különböző szerződéseket írt alá az autonóm lakosság jogait illetően. (4) A szerződésekben felvállaltakat viszont csak részben vagy egyáltalán nem tartotta be Románia. Történik ez úgy, hogy milliókat kap Románia Brüsszeltől. Az átlag holland polgárt is közvetlenül érinti Románia EU-hoz való csatlakozása, hiszen a román állampolgárok a csatlakozás pillanatától szabadon utazhatnak az Unión belül. A holland városok arculatához lassan hozzá tartoznak a román utcai zenészek, illetve gyakran szembesülnek a hollandok román csalókkal, tolvajokkal. Ezért a hollandok sem mondhatják magukról azt, hogy a román belügyek nem tartoznak rájuk. |
2 ÁBRA . A magyar anyanyelvű autonóm lakosság nyilvános megalázása Kolozsváron (Cluj Napoca) a román állam által. |
|
Referenties: 1 Transsilvanië: http://nl.wikipedia.org/wiki/Transsylvanie 2 Cluj Napoca: http://nl.wikipedia.org/wiki/Cluj-Napoca 3 Nationaliseme van Funar: http://nl.wikipedia.org/wiki/Cluj-Napoca 4 = 6: Europees handvest voor minderheidstalen http://www.hungarian-human-rights.eu/Charter_nl.pdf 5 CEMO petitie aan de burgemeester van Kolozsvár . Een vereniging die opkomt voor burgerrechten. 7 RMDSZ is de partij van de Hongaarse minderheid in Transsilvanië. http://www.rmdsz.eu |
KAPCSOLAT: |
ÁBRA 5. Vadim Tudor a Nagyrománia párt vezetője. Vadim Tudor párttársa volt Funarnak és Ceausescu diktátor udvari költője volt. Jelenleg Europaiparlamenti képviselő. |
7. Idejét múlta nacionalizmus a XX. századból |
|
A 20. Századból ismert nacionalizmus mai napig létezik Kolozsváron. A hatóságok hozzáállásán kívül rendszeresen előfordul, hogy magyar anyanyelvűeket nyílt utcán megtámadtak román nacionalisták kizárólag azért, mert magyarul beszéltek. A rendőrség hozzáállása ezekhez az ügyekhez rendkívül lagymatag. Ez egy olyan fajtája a nacionalizmusnak, amely a hollandok számára ismeretlen. Ez összefügg azzal a ténnyel, hogy Románia a 90-es évekig teljesen elszigetelt volt. Ezt a típusú nacionalizmus olyan politikai gondolkodási módban gyökerezik, amelyet Európa az Első és Második Világháború idején tapasztalt meg. A páciens Európát ki kell gyógyítanunk ebből a halálos betegségből. A jugoszláv háború bebizonyította, hogy milyen katasztrófákhoz vezethet ez a nacionalizmus és vak gyűlölet. Az Erdélyben végrehajtott erőszakos románosítás egy visszalépés a történelemben.
“A state which labours to neutralize, to absurd or to expel them destroys its own vitality; a state which does not include them is destitute of the chief basis of self government. The theory of nationality therefore is a retrograde step in history”. (Lord Acton: Nationality 1862) |
9. Minek kell megváltoznia? |
|
Reményeink szerint Kolozsvár lakossága meg tud békélni múltjával, és Európához méltóan képes élni. Reményeink szerint Románia betartja a 2008-ban ratifikált Regionális és Autonóm Nyelvekre vonatkozó szerződést. Bízunk abban, hogy megvalósul az arányos etnikai képviselet az állami és közigazgatási intézményekben, illetve kompenzálni tudják a magyarajkú lakosságot annak eddigi hiánya miatt. Ez konkrétan azt jelenti, hogy például egy olyan városban mint Kolozsvár a rendőrség nemzetiségi összetételének tükröznie kell a város lakosságának az etnikai összetételét. Bízunk abban, hogy Kolozsvár közintézményeibe bevezetik a magyar nyelvet is mint egy olyan nyelvet, amelyen ügyintézést lehet folytatni. Kérjük Kolozsvár vezetőségét, hogy hivatalosan határolódjon el a nacionalizmustól és ítéljen el minden olyan erőszakos cselekményt, amely az autonóm lakosok ellen irányul.
Drs. G. Landman European Committee Human Rights Hungarian Central Europe 2009 Június |




ÁBRA 3. Kolozsvár jelenlegi polgármestere Sorin Apostu(jobbra), Kolozsvár nyíltan magyar gyűlölő polgármestere Funar (középen) és a város román nevének a kitalálója Ceausescu diktátor. Sorin Apostunak címezte a CEMO petícióját, amelyet itt olvashat. |
ÁBRA 4. Harc a polgári jogokért. A magyarok egy olyan társadalomért küzdenek, amelynek ők is egyenragú tagjai lehetnek. |


ÁBRA 6.űdvözlet Kolozsvárról Cluj Napoca. Magasabb felbontás itt. Ennek a diktatúrának a primitív nacionalizmusa sajnos még mindig nem tűnt el. |
ÁBRA 7. Románia 1989-ig egy nagyon elszigetelt diktatúra volt, amelyben mindenkit szemmel tartott a titkosszolgálat. |



|
A TÁBLÁN AZ ÁLL HOGY ROMÁNIÁBAN A HIVATALOS NYELV A ROMÁN. |
|
A TÁBLÁN 7 NYELVEN ÜDVÖZLIK A KOLOZSVÁRRA LÁTOGATÓT, CSAK MAGYARUL NEM. |