
|
Eur. Comm. HUMAN RIGHTS HUNGARIANS CENTRAL EUROPE |
|
Nieuws |






|
8-6-2010 STICHTING ECHRHCE OVERTREEDT DE SLOWAAKSE TAALWET De penningmeester van de stichting, heeft op 8-6-2010 een Engelstalige poster met de tekst HUNGARIANS ARE BORN AS FREE PEOPLE, NOT AS SLAVES in het openbaar opgehangen in Zuid-Slowakije in de gemeente amorín (Hongaars: Somorja), hetgeen een flagrante schending is van de geldende Slowaakse taalwetgeving. Volgens de Slowaakse taalwet is het verboden om in het openbaar Engelse teksten te gebruiken. Leden van de autonome Hongaarse taalminderheid zijn al door de Slowaakse taalpolitie vervolgd voor het plaatsen van Hongaarstalige teksten in het openbaar. Meer informatie over de Slowaakse taalwet vindt u hier. |
|
12-6-2010 SLOWAAKSE TAALPOLITIE VERVOLGT AMATEUR TONEEL SPELER De Slowaakse taalpolitie heeft een dagvaardiging verzonden, naar een amateur toneelgroep, die de Slowaakse taalwet heeft overtreden. Volgende de Slowaakse taalwet is het verboden om culturele voorstellingen in de Hongaarse taal te houden. Volgens de taalwet is het dus ook verboden om naar Engelstalige muziek te luisteren in het openbaar en zijn Engelstalige teksten in het openbaar streng verboden. De Slowaakse taalpolitie heeft echter geen interesse getoond voor popconcerten die in de Engelse taal taal worden gehouden. De Slowaakse taalpolitie heeft het ware gezicht van de Slowaakse regering laten zien, door alleen Hongaarstaligen te vervolgen en gelijke handelingen onbestraft te laten. Door deze rechtsongelijkheid is Slowakije, het eerste land in de Europese Unie, dat openlijk op grond van etniciteit discrimineert. |
|
1-7-2010 AANGIFTE OVERTREDINGEN BIJ DE SLOWAAKSE TAALPOLITIE. Volgens de Slowaakse taalwet is het gebruiken van bijvoorbeeld de Engelse of Hongaarse taal in het openbaar in Slowakije -tot op de dag van vandaag- verboden. Recentelijk heeft Basischool de Kirreweie de Slowaakse taalwet geschonden (klik hier voor de brief aan het bestuur van de Kirreweie). Wij hebben de Taalpolitie in Slowakije daarom gevraagd om alle gedocumenteerde overtreders van de taalwet ( 1-Basisschool Kirreweie, 2-de Stichting ECHRHCE, 3-Pontes Pieter Zeeman School, 4-Kia Motors, 5-Gemeente Ablasserdam en 6-Zoetermeer) te vervolgen. De Slowaakse taalpolitie heeft immers voor gelijke handelingen al een amateurtoneelgroep vervolgd |
|
1-7-2010 SLOWAKIJE HET PAARD VAN TROJE IN DE EUROPESE UNIE. Al in 1996 hebben Frits Bolkestein en Geert Wilders vastgesteld, dat een gebrek aan respect voor etnische minderheden een snelle integratie van Centraal-Europa in de Europese Unie belemmert. In 1996 stelden zij het volgende : Nieuwe lidstaten moesten immers voldoen aan de verplichtingen van de EU, het zogenaamde acquis communautaire, zoals door de EU in 1993 te Kopenhagen is geformuleerd. Na het etnische echec in het voormalige Joegoslavië is het van groot belang dat er etnische stabiliteit in de rest van die regio heerst. Europa moet er daarom voor waken niet het paard van Troje binnen te halen. Nu 14 jaar na dato is het tijd om de balans op te maken. Met Slowakije heeft de Europese Unie daadwerkelijk het paard van Troje binnen gehaald. De waarschuwing van Geert Wilders en Frits Bolkestein uit 1996 was helaas helemaal juist. Door de introductie van racistische wetgeving in 2007 en het invoeren een zeer discriminerende taalwet in 2009 heeft Slowakije de meest elementaire principes van de gemaakte afspraken geschonden en de etnische stabiliteit in de regio blijvend verziekt. Lees meer in het volgende artikel : Slowakije het paard van Troje in de Europese Unie. |
|
25-7-2010 PORTRET GABOR LANDMAN IN DE VLINDERREVOLUTIE. De vlinderrevolutie - naar de uit de meteorologie afkomstige term "het vlindereffect- laat gemotiveerde en gepassioneerde wereldburgers zien, die zich met hun eigen positieve bijdrage op allerlei terreinen inzetten voor een betere, duurzame en rechtvaardige wereld. Aan de hand van verschillende thema's wordt geschetst hoe ernstig de situatie op dit moment is en welke kant het op gaat als er niets gebeurt. Is het tij nog te keren? In het kader hiervan is er een portret gemaakt van Gabor Landman -penningmeester van de stichting- terwijl hij naar Slowakije vertrekt en folders uitdeelt aan Hongaarstalige Slowaken, waarin in 10 punten staat welke taalrechten deze autonome inwoners van Slowakije hebben. De uitzending is hier online te bekijken. |
|
2-10-2010 HELP ONS NOG MEER MENSEN OP HUN RECHTEN TE WIJZEN. Elk jaar, stuur de stichting een mailing rond, naar potentiële sympathisanten met het verzoek om de stichting te steunen. Deze brief kunt u hier lezen. De stichting is een onafhankelijke stichting, die zich inzet voor de mensenrechten van Etnische Hongaren in centraal Europa. We strijden voor een Europese Samenleving, waarin discriminatie op ras, op moedertaal en vervolging op grond van etniciteit verleden tijd zijn. Langs deze weg verzoeken wij u dan ook om de stichting te ondersteunen, dit kan online op per bank. Giften van de stichting zijn aftrekbaar van de inkomstenbelasting. Meer informatie over de belastingteruggaaf staat hier. |
|
20-09-2010 MISSENDE TWEETALIGE PLAATSNAMEN IN CENTRAAL EUROPA De ANWB geeft elk jaar handige route kaarten voor haar leden uit. T.a.v van tweetaligheid valt het volgende op dat op de kaarten van Finland (Scandinavië), Italië (Alpen) en Spanje de benamingen voor de autonome minderheden gebruikt worden, namelijk de Zweedstaligen in Finland, De Duitstaligen in Italië en de Basken in Spanje. In het geval van het Nieuwe Europa, Roemenië en Slowakije worden deze achterwege gelaten. Wij hebben daarom de volgende brief naar de ANWB gestuurd, met het verzoek om dit aan te passen. |
|
1-10-2010 TAALRECHTEN IN ROEMENIË; VERSCHIL PAPIER EN PRAKTIJK. Op papier is Roemenië een land waar autonome volkeren niet onder dwang worden geassimileerd, en waar de oude etnische tegenstellingen volledig zijn gepacificeerd. Een land dat nota bene de identiteit van haar autonome inwoners juist beschermd, door een ruimhartig en buitengewoon rechtvaardig juridisch kader. In de praktijk worden deze afspraken helaas zwaar geschonden. Hieronder staan 10 gevallen beschreven, waarin Roemenie haar eigen afspraken zeer grof schendt. Namelijk de glasheldere afspraak dat de taal van de minderheid verplicht te gebruiken is, daar waar meer dan 20 % etnisch Hongaars was. We hebben de competente autoriteiten verzocht om iets aan deze gang van zaken te doen. Hier kunt u meer lezen. |
|
20-11-2010 TAALRECHTEN IN CENTRAAL EUROPA Voor een in Nederland opgegroeid persoon is het de normaalste zaak om voor zijn rechten op te komen. Zo zullen West-Europese burgers niet aarzelen om gebruik te maken van hun rechten en zullen ze niet schromen om klachten in te dienen bij het openbaar bestuur of om zelfs juridische processen te starten, dit in tegenstelling tot de Hongaarstalige burgers van Slowakije en Roemenië. Deze verschillende houding is zeer opmerkelijk, gezien het feit dat we in een Europa zitten, waar in principe gelijkwaardige maatstaven gelden, meer informatie over het over taalrechten in Centraal-Europa staat in het volgende artikel. |
|
11-01-2011 SLOWAKIJE EN EU HEBBEN NOG EEN LANGE WEG TE GAAN In de laatste dagen van het vorige jaar weigerde president Gaparovič van Slowakije om de afzwakking van de controversiële Slowaakse taalwet te ondertekenen. Hierdoor is deze taalwet in 2011 officieel nog steeds van kracht. De Slowaakse taalwet is strijdig met Europese verdragen Bovendien is deze attitude tegenover een autonome minderheid ongekend in West -Europa, waar de rechten van autonome minderheden wel gerespecteerd worden. De Europese Unie is immers een politieke en een economische unie. De Europese Unie moet haar geloofwaardigheid behouden door Slowakije eenduidig te sanctioneren. Het morrelen aan mensenrechten is namelijk geen onderlinge aangelegenheid van twee lidstaten, het is een aangelegenheid van alle Europese burgers. Lees meer in het volgende artikel. |
|
23-05-2011 NAAR NATIONALISME IS TERUG IN CLUJ -NAPOCA. ( KOLOZSVÁR ) Afgelopen maandag verdwenen alle welkomstborden met Hongaarstalige teksten, die bij de ingang van de stad stonden. Tevens werd er gelijktijdige door de gemeente Cluj -Napoca een discriminatieve plaquette bij het beeld van Koning Mátyás geplaatst, die het symbool van de Hongaarstalige bevolking van Kolozsvár is. Deze anti-Hongaarse plaquette was eerder onderdeel van de pesterijen van de nationalistische burgemeester Funar van Kolozsvár. U kunt meer lezen in het achtergrond artikel Naar nationalisme in Cluj - Napoca. Ons persbericht is hier te lezen. We hebben tevens een brief gestuurd naar Sorin Apostu met het verzoek om afstand te nemen van dit nationalisme, en we hebben hem aangeboden om op onze kosten Friesland te bezoeken, om zodanig een beeld te kunnen vormen van hoe Nederland de Europese verdragen inzake taalrechten van autonome minderheden respecteert. |
|
25-05-2011 TAALARROGANTIE IN TARGU MURES ( MAROSVÁSÁRHELY ) Op de website van de luchthaven van Tirgu Mures ( Hongaars: Marosvásárhely ) staat geen een woord in het Hongaars en Engels , bij het personeel is het zoeken naar iemand die een woord Hongaars spreekt. Dit terwijl 80 % van de passagiers Hongaarstalig is. De provincies die het vliegveld bedient, namelijk Maros, Hargitha en Kovászna zijn voor respectievelijk 40 % , 90 % en 80 % Hongaarstalig. Als lokale publieke instelling is het gebruik van de Hongaarse taal volgens de Roemeense wet 215/2001 verplicht in de openbare informatie voorziening. De praktijk van de luchthaven van Marosvásárhely staat verder haaks op het omgaan met de taalbehoeften van de passagiers in West-Europa, zoals dat het geval is in bijvoorbeeld Weeze. Helaas toont de directeur van het vliegveld van Marosvásárhely een diepe minachting voor de taalrechten en de taalbehoeften van de Hongaarstalige bevolking. We hebben daarom een brief gestuurd naar de directeur van de luchthaven met het verzoek om een einde te maken aan deze discriminatieve en onwettelijke toestanden. |
|
25-05-2011 ANWB PAST LANDKAARTEN ROEMENIE EN SLOWAKIJE AAN. In september 2010 schreven we een brief aan de ANWB, waarop we aangaven dat we de hongaarse benamingen in Roemenie en Slowakije misten. Het gebruik van Tweetalige benamingen is vanzelfsprekend voor onder andere de Zweedstaligen in Finland, de Duitstaligen in Italie, de Basken in Spanje en de Welsh in Engeland. De ANWB heeft onze opmerkingen ter harte genomen. De nieuwe overigens ook zeer nuttige ANWB kaarten, met de Hongaarse benamingen kunnen door leden gratis worden afgehaald. De oude eentalige landkaarten kunt u hier zien voor Slowakije en Roemenie. De nieuwe kunt u hier zien voor Slowakije en Roemenie. Wij danken de ANWB hartelijk voor het opvolgen van onze adviezen. |
|
19-06-2011 TAALRECHTEN WORDEN NIET NAGELEEFD IN CLUJ-NAPOCA Helaas is de gemeente Cluj- Napoca ( Kolozsvár ) weer een radicaal chauvinistische koers gaan varen. Op 10-6 heeft Mevrouw Oana Buzatu woordvoerster van de gemeente Cluj Napoca (Hongaars : Kolozsvár ) verklaard dat de gemeente het gebruik van niet-Roemeenstalige teksten in het openbaar zal gaan beboeten. Een pikant detail is dat Cluj - Napoca nota bene een stad is met Hongaarse taalfaciliteiten volgens de Roemeense wet 215 uit 2001. Buitenlandse ondernemingen die tevens niet - Roemeenstalige teksten in het openbaar gebruiken, worden hiervoor niet vervolgd, waardoor het werkelijke motief ( etnische discriminatie ) van de Gemeente Cluj-Napoca niet meer te verhullen is. |
|
02-08-2011. STICKER MET VERWIJZINGEN EUROPESE AFSPRAKEN DOET STOF OPWAAIEN IN CLUJ-NAPOCA. Op 26-07-2011 heeft de, penningmeester van de stichting, een sticker op de eentalige illegale en discriminatieve plaquette geplaatst, die bij het beeld van koning Matthias in Cluj Napoca ( Hongaars: Kolozsvár ) staat. Op deze sticker stond de volgende tekst: Waar is het Hongaarstalige opschrift, wij leven hier ook. Krachtens de wet hebben we een recht om onze moedertaal te gebruiken. Start het respecteren van Europese wetten nu. Helaas is gebleken dat het naleven van Europese afspraken m.b.t. taalrechten een gevoelig onderwerp in Roemenie is. Deze gebeurtenissen zijn dan ook breed uitgemeten in de Roemeense pers. De burgemeester van Cluj Napoca, de heer Sorin Apostu, heeft op een persconferentie laten weten het plaatsen van de sticker niet te beboeten. Het persbericht is hier te lezen. De opnames van de gebeurtenissen kunt u onder het kopje multimedia bekijken. |
|
09-09-2011 ILLEGALE EENTALIGE BORDEN IN BONTIDA ( BONCHIDA ) De anti discriminatie raad te Boekarest heeft recentelijk naar aanleiding van onze klacht (Hongaarse Versie Roemeense Versie) geoordeeld dat de gemeente Bontida discrimineert, omdat zij de wet 215 / 2001 op het openbare bestuur niet naleeft. Volgens regeringsverordening 1415 uit 2002 zijn Bontida ( Bonchida) en Cluj-Napoca ( Kolozsvár ) immers gemeenten met officiële Hongaarse taalfaciliteiten. |
|
1-7-2010 OORDEEL : EENTALIGE BEBORDING BIJ POLITIE IS DISCRIMINATIE. Volgens een recent besluit van de anti discriminatie raad te Boekarest, dienen de bebordingen en de officiële aankondigen en informatie van de politie, in die gebieden waar de bevolking Hongaarstalig is tweetalig te zijn( Norm is hiervoor ten minste 20 % van de bevolking in 1996, dit is vastgelegd in het regeringsbesluit 215 uit 2002). Deze beslissing snijdt juridisch natuurlijk veel hout, aangezien Roemenie als voorwaarde voor de toetreding tot de Europese Unie taalrechten heeft gegeven aan de Hongaarse autonome bevolking. Helaas worden deze taalrechten niet nageleefd in tegenstelling tot bijvoorbeeld Nederland. De politie van Cluj-Napoca (Kolozsvár) heeft tot nu toe geen acties ondernomen om de bebording aante passen in Savadisla ( Tordaszenlászló ) en respecteert daardoor een rechtsgeldig Roemeens oordeel nog niet. Het oordeel is hier te downloaden, ( Roemeenstalig ) |
|
12-10-2011 ROEMENIË ALLEEN OP PAPIER KLAAR VOOR SCHENGENZONE Op papier lijkt Roemenië alle dossiers op orde te hebben, zoals ook gold voor het mensenrechtendossier toen het land in 2007 toetrad tot de Europese Unie. Nu de Nederlandse regering nog eens streng kijkt naar de criteria voor toetreding van Roemenië tot de Schengenzone zou het evengoed de naleving van de mensenrechten, zoals taalrechten, nog eens in haar beoordeling tegen het licht moeten houden. Lees meer in het in het volgende artikel Roemenië alleen op papier klaar voor Schengenzone |