EURÓPAI MAGYAR EMBERJOGI ALAPÍTVÁNY KÖZÉP-EURÓPA

HÍREK

2010.01.24 A hollandiai fríz kisebbségi nyelv joggyakorlata példaértékű a romániai és szlovákiai magyar anyanyelvű lakosság számára  Hollandiában, Romániához hasonlóan, létezik egy kisebbségi nyelv, a fríz, amelyet az ország északi részén, Frízországban beszéli egy majd félmillió fős autonóm kisebbség. A hollandiai joggyakorlatról szóló tanulmányt itt olvashatja.

2010.01.25 Köszönjük a támogatást.    Ez úton szeretnénk megköszönni az anyagi támogatást, a bíztatást, a jó szót, amellyel alapítványunk munkáját támogatták.

Március 8. 2010 Az öt temerini fiú

Szerbia egyike az Európai Unióhoz csatlakozni kívánó országoknak. A Szerbiában előforduló, az emberi jogokat durván sértő történések miatt meg kell akadályozni Szerbiának az Európai Unióhoz való csatlakozását. A temerini fiúk esete arról tanúskodik, hogy a szerbiai bíróságok gátlástalanul olyan döntéseket hoznak, amelyeket nagy mértékben befolyásol a gyanúsítottak nemzetisége. Az öt temerini fiú egy szerbiai bíróságtól aránytalanul nagy büntetést kapott. A bíróság soha nem tudta elhárítani annak a gyanúját, hogy az ítélet több mint a törvény tárgyszerű és független alkalmazása, éspedig az autonóm magyar kisebbségnek címzett figyelmeztetés. Az elmúlt években, Szerbiában több erőszakos cselekvés is előfordult, amely az autonóm magyar kisebbség ellen irányult.  Bővebb információt itt talál.

Március 4. 2010 Közép Európa nem szabadul kommunista múltjától.

 1989-ben leomlott a Berlini Fal, és megszűnt a vasfüggöny, amely átszelte Európát. A volt Szovjetunió által megszállt államoknak a központosított tervgazdálkodását felváltotta a szabad piacgazdálkodás, és a diktatúrákat felváltotta a demokrácia. De vajon valóban következetes módon hajtották véghez ezeket a változtatásokat? Amennyiben a kommunista diktatúrának a lényegét szeretnénk összefoglalni, akkor a meghatározás az lenne, hogy a szabadság hiánya. Ennek megvalósítására használt eszköz az embereknek a titkosszolgálat által történő állandó megfigyelése volt. A legátlagosabb személyekről többoldalas dossziékat vezettek. Mind a mai napig Csehország volt az egyetlen állam, amely nyíltan szembenézett a kommunista múltjával, és a cseh titkosszolgálat minden dossziéját nyilvánosságra hozta. Nem így Magyarország vagy Románia. Mind a mai napig léteznek titkos akták, melyek olyan információkat tartalmaznak, amelyek által különböző személyek zsarolhatók lennének, csak nagy ritkán kerülnek nyilvánosságra információtöredékek. Tőkés László Európai Parlamenti képviselő nemrég nyilvánosságra hozott egy listát, amely azoknak a titkos szolgálati ügynökök nevét tartalmazza, akik őt megfigyelés alatt tartották. Több mint 200 titkos ügynöknek a neve, akik a Securitate-nak dolgoztak. A listát megtekintheti itt.

Március 3. 2010 Kia Motors Szlovákia minden nyelven hallgat.

A szlovákiai Kia gyár vezetőségétől a mai napig nem kaptunk választ a 2009 decemberében elküldött levelünkre. Így kérdésünket továbbítottuk a hollandiai Kia Motors vezetőségének. Levünket itt olvashatja.

Március 10. 2010 Moldávia illegális elcsatolása etnikai feszültségekhez vezet.

Az első és második világháború következményeként alakultak ki Európa jelenlegi határai. Ezek a határok figyelmen kívül hagyták az etnikai vagy nyelvi határokat. Ezen határok megrajzolására az 1947-es párizsi békeszerződés keretei között került sor, a szövetségesek parancsai alapján. Ehhez hasonlóan a 90-es években is köttettek európai szerződések, amelyek az autonóm kisebbségek nyelvi jogait biztosítják. Összefoglalva a következőket lehet állítani: Európában két alapelv létezik, a határokat és az autonóm nyelveket nem lehet önkényesen megváltoztatni. Románia e két alapelv egyikét sem tartja be. Azáltal hogy a Román kormány moldáv állampolgároknak illegálisan román útleveleket ad, a párizsi békeszerződés feltételeit sérti meg.  Románia nem biztosítja azokat a nyelvi jogokat, amelyek a romániai polgárokat megilletnek.  Az Európai Unió előtti csatlakozásig Románia betartotta a rá vonatkozó szerződéseket. Bővebb információt itt talál.

Március 10. 2010 A szlovák nyelvtörvény lehetetlenné teszi egy hollandiai gimnázium látogatását Szlovákiába.

A Pontes Pieter Zeeman diákjai márciusban meglátogatják a namestovoi partner iskolájukat Szlovákiában. A szlovák nyelvtörvény értelme szerint illegális a holland vagy angol nyelv használata, mivel Szlovákiában sehol nem él egy holland vagy angol kisebbség.  Ennek ellenére a szlovák hatóságok valószínűleg nem fogják felelősségre vonni a hollandiai diákokat.  A dél szlovákiai magyar lakosságot megfélemlítették a nyelvtörvény bevezetésével, már előfordult, hogy nyilvánosan félnek használni az anyanyelvüket.  A meghatározó kérdés az, hogy a holland diákok lelkiismerete hogyan viseli el azt, hogy egy olyan nyelvtörvény létezik, amely szögesen ellentétes az emberi méltóság és emberi jogok alapelveivel. Az iskolának küldött levelet itt olvashatja.

Március 11. 2010 Az Európai Unió hitelessége forog kockán.

Az Európai Unió egy politikai és gazdasági közösség, amely kristálytiszta szabályok alapján működik. Sajnos bizonyos népek kormányai saját módon értelmezik ezeket a szabályokat. Így Szlovákia 2006 óta nem tartja be az Európai Autonóm Nyelvek Kartáját és fittyet hány az európai emberi jogok egyezményeire is. Görögország, Magyarországhoz hasonló módon helytelen információt adott Brüsszelnek a költségvetési hiányt illetően és megsértette a maastrichti egyezményt. Szabó Zsoltnak és Marácz Lászlónak a „Az MSZP görög tragédiát okoz” című az európai jogrend betartását sürgető cikkét itt olvashatja. 

Április 9  2010 Elemzés: Románia másodrangú polgárokká teszi saját állampolgárait

Megjelent A 2009 áprilisban megjelent cikkünk magyar nyelvű változata. A cikket itt olvashatja

 

Június 8. 2010.  AZ ALAPÍTVÁNY MEGSÉRTETTE A SZLOVÁK NYELVTÖRVÉNYT

A magyar ember jogi alapítvány pénztárosa, ma délután egy angol nyelvű transzparenst függesztett fel egy nyilvános helyen, Somorján. A transzparens a következő szöveget tartalmazza „HUNGARIANS ARE BORN AS FREE PEOPLE , NOT AS SLAVES” (Fordítás: Magyarok szabad emberként születtek, és nem rabszolgaként). A szlovák nyelvtörvény tiltja az angol nyelv használatát egész Szlovákia területén. A szlovákiai autonóm magyar ajkú lakosságot már eljárás alá vonta a szlovák nyelvrendőrség magyar nyelvű plakátok használata miatt. A szlovák nyelvtörvényről többet a következő helyen tudhat meg.  http://www.hungarian-human-rights.eu/taalterreur/

Június 5. 2010. NYELVI JOGOK KÖZÉP- EURÓPÁBAN.

Az alapítvány beindította nyelvi jogok portálját. Ennek az internetes portálnak az a célja, hogy bátorítsuk és támogassuk a Szlovákiában illetve Romániában élő magyar ajkú európai polgárokat abban, hogy anyanyelvüknek szabadon használják: a hollandiai frízekhez vagy a dél-tiroli német ajkúakhoz hasonlóan. Az európai, bilaterális és nemzeti törvények alapján jogukban áll szabadon használni anyanyelvüket. http://www.language-rights.eu/

12-6-2010 A SZLOVÁK NYELVRENDŐRSÉG AMATŐR SZÍNÉSZEKET IDÉZETT BE.

A szlovák nyelvrendőrség beidézett egy amatőr színháztársulatot, amelynek tagjai megszegték a szlovák nyelvtörvény rendelkezéseit, a szlovák nyelvtörvény  tiltja ugyanis  a magyar nyelvű kulturális eseményeket. Egyébként a nyelvtörvény ugyanúgy tiltja a nyilvános angol nyelvű popzene  előadásokat is, és a nyilvános angol nyelvű feliratok szintén illegálisak. A szlovák nyelvrendőrség érdekes módon angol nyelvű popkoncertek után nem indított eljárásokat, viszont azonos jellegű cselekményeket eljárás alá von, amennyiben ezeket magyar nyelven tartják meg. Az ebből fakadó jogegyenlőtlenség alapján Szlovákia az egyetlen ország az Európai Unióban, amely  etnikai alapon diszkriminál.

2010.07.25. LANDMAN GABOR PORTRÉJA A DE VLINDERREVOLUTIE CÍMŰ MŰSORBAN.
JÚLIUS 25-ÉN NED2 19 órakor.

 

De vlinderrevolutie (a pillangóforradalom -ford.) műsorcím a meteorológiából származó "het vlindereffect (pillangó effektus) terminusra utal: a műsor motivált és szenvedélyes világpolgárokat mutat be, akik az élet különböző területein pozitív hatásukkal járulnak hozzá egy jobb, tartósabb és igazságosabb világhoz. Különböző tematikák kapcsán mutatják be azt, hogy mennyire súlyos a helyzet, és hogy milyen irányba változik az, ha nem történik semmi. Ennek a keretében készült egy portré Landman Gáborról, az alapítvány pénztárosáról. A stáb elkísérte őt Szlovákiába, ahol a megfélemlített magyar nemzetiségű szlovák állampolgároknak szórólapokat osztogat. A szórólapok 10 pontban tartalmazzák a Szlovákiában élő magyar autonóm lakosságnak a nyelvi jogait. A műsort itt lehet online megtekinteni vagy letölteni.(A műsor holland nyelvű)

2010.07.01. SZLOVÁKIA AZ EURÓPAI UNIÓ TRÓJAI LOVA

 

Frits Bolkestein és Geert Wilders már 1996-ban megállapította, hogy az etnikai kisebbségek iránti tisztelet hiánya megbénítja Közép-Európának az Európai Unióba való gyors integrálódását. 1996-ban a fent nevezett politikusok a következőket állítják: “Az új tagországoknak vállalniuk kell az EU által előírt kötelezettségeket, az úgynevezett acquis communautaire-t, amelyeket az EU 1993-ban Koppenhágában megfogalmazott. A volt Jugoszláviában történt etnikai kudarc után, nagyon fontos az etnikai stabilitás a régió többi részében. Európának ezért figyelni kell arra, hogy a trójai lovat ne hozza be Európába. ”

Most 14 évvel később eljött a számvetés ideje. Szlovákia személyében az EU ténylegesen behozta Európába a trójai lovat. Geert Wilders-nek és Frits Bolkesteinnek az 1996-os figyelmeztetései sajnos teljesen helyén valóak voltak. A 2007-es faji törvény és a 2009-es nyelvtörvény bevezetésével, Szlovákia lábbal tiporta az aláírt szerződések legelemibb elveit, és ez által maradandó károsodást okozott a régió etnikai stabilitása szempontjából. További információk itt: Szlovákia az Európai Unió trójai lova.

2010.07.01. FELJELENTÉS A NYELVTÖRVÉNY ÁTHÁGÁSÁRÓL A  NYELVRENDŐRSÉGNÉL

 

A szlovák nyelvtörvény értelmében az angol vagy a magyar nyelv nyilvános használata Szlovákiában mai napig tilos. Legutóbb a de Kirreweie általános iskola is megszegte a szlovák nyelvtörvényt. (itt olvashatja a de Kirreweie iskola vezetőségének írt levelünket). Felszólítottuk a szlovák Nyelvrendőrséget arra, hogy minden dokumentált törvényszegés ellen járjon el (1- Kirreweie Általános Iskola, 2-ECHRHCE Alapítvány, 3-Pontes Pieter Zeeman Iskola, 4-Kia Motors, 5- Ablasserdam és 6-Zoetermeer Városi tanácsa). Ugyanis a szlovák nyelvrendőrség hasonló cselekedetek miatt eljárást indított egy amatőr színtársulat ellen